§ 1 Anvendelse
Betingelserne gælder for levering af alle Dafolos ydelser, f.eks. levering af løsninger, programmel, ydelser og udstyr, uanset om leverancen skal driftsafvikles hos kunden eller hos Dafolo.
§ 2 Rettigheder
Dafolo har ejendomsretten og alle immaterielle rettigheder til alle ydelser leveret af Dafolo, herunder men ikke begrænset til programmel udviklet af Dafolo, forretningskoncepter o.l. samt skriftligt materiale, herunder dokumentation, uddannelsesmateriale og rapporter udarbejdet af Dafolo. Dette gælder både nuværende som fremtidige udgaver af ovennævnte.
§ 3 Overdragelse
Kunden kan ikke uden Dafolos samtykke overdrage sine rettigheder og forpligtelser i henhold til aftalen. Dafolo er berettiget til at overdrage sine rettigheder og forpligtelser til et helt eller delvist ejet datterselskab. Dafolo indestår i så fald for datterselskabets opfyldelse af aftalen. Omdannelse, fusion eller spaltning i medfør af aktie- og anpartsselskabslovgivningens bestemmelser anses ikke for at udgøre en overdragelse i nærværende § 3’s forstand.
§ 4 Underleverandører
Dafolo forbeholder sig ret til at anvende underleverandører samt antage eksterne konsulenter til opfyldelse af sine forpligtelser. Dette berører ikke Dafolos ejendomsret og immaterielle ret, jfr. § 2.
§ 5 Misligholdelsesbeføjelser
Mangelbeføjelser kan gøres gældende i 12 måneder efter levering, hvorefter der ikke længere kan reklameres over mangler ved det leverede. Parterne er enige om at købelovens § 54 hermed er fraveget. Dafolo er dog til enhver tid berettiget til at foretage vederlagsfri afhjælpning og/eller omlevering. Ved behørig gennemført afhjælpning og/eller omlevering kan kunden ikke gøre andre beføjelser gældende som følge af mangler.
Forholdsmæssigt afslag i prisen ydes kun ved væsentlige mangler, som Dafolo vælger ikke at udbedre ved afhjælpning og/eller omlevering. Såfremt det undtagelsesvis måtte vise sig nødvendigt kan Dafolo med et varsel på 5 arbejdsdage udskyde en leverance med op til 20 arbejdsdage, uden at dette kan betragtes som forsinkelse.
§ 6 Erstatning
Dafolo er alene forpligtet til at erstatte kundens tab, såfremt dette er en følge af en væsentlig mangel ved en leverance eller såfremt dette skyldes anden væsentlig misligholdelse fra Dafolos side. Kunden har bevisbyrden for ovennævnte.
Dafolos erstatningspligt omfatter alene kundens direkte tab, hvorimod indirekte tab og følgeskader, herunder driftstab, øgede driftsudgifter, tabt avance eller udgifter i f.m. tab af data, ikke erstattes.
Dafolo er ikke erstatningsansvarlig, hvor forsinkelse eller mangel ved en leverance skyldes forsinkelser eller forringede forbindelser i kommunikationsinfrastrukturen, som Dafolo ikke er ansvarlig for, eller forsinkede eller manglende leverancer fra forsyningsvirksomheder eller fremmede leverandører, der ikke er undergivet Dafolos instruktion, og hvis ydelser er en forudsætning for Dafolos leverance.
Dafolo er endvidere ikke erstatningsansvarlig for tab, der påføres kunden eller tredjemand som følge af kundens anvendelse af resultater fra leverancen. Som eksempel herpå kan nævnes analyse- og prognosemodeller, beslutningsstøtteværktøjer, og elektroniske blanketter.
Dafolo er endelig ikke erstatningsansvarlig, såfremt de af Dafolo leverede ydelser, herunder software, videreudvikles og indgår i en sammenhæng, der ikke var tiltænkt den pågældende leverance fra Dafolo.
Dafolos samlede erstatningspligt pr. skade, herunder en serie af skader, som følge af samme skadeforvoldende handling udgør maksimalt kontraktsummen vedrørende den leverance, der har givet anledning til tabet, dog højst svarende til engangsbetalingen for den eller de misligholdte ydelser. For løbende ydelser opgøres kontraktsummen som betalingerne i de seneste 2 kalenderår fra kundens meddelelse til Dafolo. Beløbet reguleres en gang årligt i overensstemmelse med udviklingen i nettoprisindekset for juli måned.
Uanset om dette måtte følge af kutyme eller branchemæssig sædvane kan Dafolo ikke ved forsinket eller mangelfuld levering ifalde konventionalbod.
§ 7 Produktansvar
Dafolo er ansvarlig for produktskade forvoldt af Dafolos leverancer. Dafolo er dog ikke ansvarlig for indirekte tab og følgeskader, herunder driftstab, øgede driftsudgifter, tabt avance eller udgifter i forbindelse med tab af data, samt skade, der af leverancen er forvoldt på fast ejendom eller på løsøre.
Dafolos ansvar i forbindelse med produktskade er desuden underlagt den i § 6 angivne beløbsmæssige begrænsning.
Hvis tredjemand fremsætter krav mod Dafolo eller kunden om erstatningsansvar i henhold til nærværende bestemmelse, skal den anden part straks underrettes herom.
§ 8 Force majeure
Parternes forpligtelser i henhold til aftalen udskydes ved force majeure, hvorved forstås forhold, der ligger uden for parternes kontrol, herunder strejke, og som parterne ikke ved aftalens indgåelse burde have taget i betragtning. Intern strejke hos Dafolo, der væsentligt påvirker Dafolos mulighed for at overholde sine forpligtelser, anses for force majeure. Forhold hos Dafolos underleverandører, der medfører, at Dafolo ikke er i stand til at opfylde sine forpligtelser over for kunden, og som ikke kan overvindes uden uforholdsmæssigt store omkostninger for Dafolo, anses ligeledes som force majeure.
Force majeure kan højst gøres gældende i det antal dage, som force majeure situationen varer. Såfremt en tidsfrist for Dafolo udskydes på grund af force majeure, udskydes betalinger, der knytter sig dertil, tilsvarende.
Force majeure kan kun påberåbes, såfremt den pågældende part har givet skriftlig meddelelse herom til den anden part senest 10 arbejdsdage efter, at force majeure er indtrådt.
Den part, der ikke er ramt af force majeure situationen, er berettiget til at annullere den force majeure ramte leverance, såfremt væsentlige dele af leverancen ikke gennemføres i mere end 60 dage.
§ 9 Tredjemands rettigheder
Dafolo garanterer, at Dafolo besidder alle rettigheder, herunder immaterielle rettigheder, til de af Dafolo leverede ydelser.
Varsles og/eller rejses der sag mod kunden med påstand om krænkelse af tredjemands rettigheder, er kunden forpligtet til straks at give Dafolo skriftlig meddelelse herom. Dafolo overtager herefter førelsen af sagen. Dafolo kan vælge for egen regning at skaffe kunden ret til fortsat at udnytte leverancen eller at bringe krænkelsen til ophør ved helt eller delvist at ændre eller udskifte den aftalte leverance med tilsvarende leverance, der ikke krænker tredjemands rettigheder. Såfremt Dafolo ændrer eller udskifter den aftalte leverance, kan kunden ikke gøre misligholdelsesbeføjelser eller erstatningskrav gældende, men er derimod berettiget til at opsige aftalen med 3 måneders varsel til udgangen af et kalenderår, uanset aftalt uopsigelighed.
Dafolo er berettiget til at opsige aftalen uden varsel, hvis Dafolo ikke anser nogen af ovenstående muligheder for økonomisk forsvarlige. I så fald tilbagebetaler Dafolo kontraktsummen med fradrag af den nytteværdi, kunden har haft af leverancen. Nytteværdien opføres som 20 % af kontraktsummen pr. år fra leveringsdagen.
§ 10 Reklamation
Kunden har pligt til at undersøge den af Dafolo leverede ydelse ved modtagelse af ydelsen. Såfremt kunden vil reklamere over den modtagne ydelse, skal dette ske senest 14 dage efter modtagelsen.
§ 11 Betaling
Med mindre andet er skriftligt aftalt er kunden forpligtet til at betale for Dafolos ydelser netto kontant 14 dage efter fakturadato. Såfremt kunden ikke betaler til tiden, kan Dafolo beregne morarenter af det fakturerede beløb i h.t. renteloven.
§ 12 Tavshedspligt og reference
Dafolos personale iagttager ubetinget tavshed med hensyn til oplysninger vedrørende kundens forhold og pålægger i fornødent omfang underleverandører og andre, der bistår Dafolo med leverancen, tilsvarende forpligtelser.
Kunden pålægges tilsvarende forpligtelser med hensyn til oplysninger om leverancen, herunder oplysninger om de kontraktuelle og økonomiske forhold samt oplysninger om Dafolos forhold.
Dafolo er berettiget til at anvende kunden som reference, når dette sker i generelle vendinger og uden forpligtelser for kunden.
§ 13 Opsigelsesvarsel
Aftaler om løbende ydelser kan opsiges af begge parter med 3 måneders varsel til udgangen af et kalenderår, med mindre andet er aftalt. Efter aftaleforholdets ophør vedbliver de bestemmelser, der efter deres natur skal tillægges gyldighed, så som § 12, med at bestå.
§ 14 Tvist og værneting
Aftalen er underlagt dansk ret.
Alle tvistigheder skal så vidt muligt løses mellem parterne i mindelighed. Hver af parterne kan anmode om, at der inddrages en uvildig mægler, såfremt en evt. tvist ikke kan løses af parterne alene. Mægleren kan, i mangel af enighed om andet, udpeges af Dansk Forligsnævn eller det danske voldgiftsinstitut. Udgiften til mægleren afholdes af parterne i fællesskab, med mindre mægleren fastslår, at årsagen til konflikten hovedsageligt kan tillægges den ene part.
Såfremt en konflikt ikke løses ved mægling, kan hver af parterne indbringe sagen for Det danske Voldgiftsinstitut (Copenhagen Arbitration) til afgørelse i overensstemmelse med reglerne for behandling af sager ved Instituttet.